Die Zeiten ändern sich
Auf eine Anfrage schickte mir der frühere Pressesprecher eines Versicherungsunternehmens folgende Antwort:
Lieber Herr Kunze,
die Zeiten ändern sich und wir mit ihnen – so habe ich es mal auf gut Lateinisch gelernt. Will sagen: Ich habe innerhalb der XXXXXXXXX Gruppe eine neue Aufgabe übernommen und kümmere mich nicht mehr um klassische Medienarbeit. Ansprechpartner ist künftig….
Ich konnte es mir folgende Antwort nicht verkneifen:
Lieber Herr XXXXXXXX
Danke für die Nachricht. Da bleiben doch zwei Fragen:
1) Wie würde man das in Latein sagen?
2) Könnten Sie mir die Mail-Adresse von Herrn XXXXX geben?
Beeindruckend schnell kam die Antwort:
tempores mutantur et nos in illis – wenn ich es richtig erinnere …
Verdammt gut. Laut Google-Mehrheitsmeinung muss es zwar tempora statt tempores heißen, aber ansonsten war das korrekt.
Tempora ist richtig, sagt mir mein "Gro
@AMX: Ich finde, da ist etwas Gelassenheit angebracht. Der gute Mann k
"Wenn ich es richtig erinnere".
Uns